Пролились реки крови за Бога,
Человек на земле, так страдал!
Но Любовью Твоей освященный,
Даже, боли в час смерти не знал!
Как Стефан, в миг сей, Богу молился,
Он, как Ты - убивавших прощал!
Пусть и я в этой жизни, мой Боже,
Обрету ту Любовь, что Ты дал!
С князем тьмы ещё надо сражаться,
Ещё мучает души он нам.
Словом Божьим мы будем сражаться,
Он низвержен! Его час настал!
Тем, кто верит в Тебя, он не сможет
Прекословить, ведь он - побеждён!
Святой Кровью Христа! Славой Божьей
Сатана на земле побеждён!
Люди! Крепче возьмитесь за руки,
Прославляйте все вместе Христа!
Аллилуйя, Христос мой, осанна!
Ты Христом побеждён, сатана!
Не рычи! Уходи в свою бездну!
Ты поруган! Ты попран Христом!!!
Жив Христос! Он воскрес и навеки
На престоле Он рядом с Отцом!
На главе Венец Славы сияет!
Книга Жизни в Его, лишь, руках!
Всех, взывающих в Духе, спасает,
Ведь Он вечен, мой Бог, Он – мой Царь!
2005г.
Тамара Белевцова,
Харьков, Украина
Живу и работаю в г.Харьков,Украина.
Господь коснулся меня в 1989г. и вся жизнь моя изменилась.
Говорят,когда Господь касается человека, человек "рождается заново". Сейчас я понимаю, то это, действительно, так.
С 2000г. стала слышать стихи. Не сочинять, а слышать.
Через Дух Святой, Бог учил меня молитве.Я не знала Библии и потом долго искала цитаты,которые были в стихах.Эти стихи были нетолько ответом для меня, но и информацией людям.
Когда человека касается Господь,забыть это ощущение невозможно! e-mail автора:9aramat@mail.ru
Прочитано 4314 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".