* * *
На пажитях сочных, зелёных и сладких,
Бог водит любимых детей.
Омоет водой утомлений остатки,
Бог водит вдали от страстей.
Одних через воды,
Кого-то чрез боль,
Стихии, невзгоды,
Но всех через кровь.
Кого-то в печали,
Но Бог даёт песнь.
Он ночь рядом с нами
И весь долгий день.
На горы, вершины, где солнце сияет,
Бог водит возлюбленных чад.
Порою долиной, где ночь управляет,
Ведёт Он в небесный Свой град.
Дух скорбь постигает и враг наступает,
Но Бог охраняет Своих.
Победу и силу, им Бог обещает.
Ведя, не оставит одних.
Вдали от трясины, грехов, всем, опасных
Бог души спасённых ведёт.
И к вечности славной, на крыльях прекрасных,
Бог, верных Ему, вознесёт.
24 мар. 17 г.
Комментарий автора: (Перевод с английского песни \\\"God Leads Us Along\\\" - с дополнениями)
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 2865 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Крым - Сотниченко Андрей Крымские горы-особая любовь.Когда-то давно мне открыли их друзья из Ялты,и я узнал,что кроме моря,солнца и пляжа в Крыму есть ЭТО-горы.Горные купели,серебристые сосны(я и не знал,что такие бывают!),попадали и в туман сплошной-опасная штука,в полуметре ни зги не видно,садишься и тупо ждешь,пока рассеется-сорваться в пропасть-легко и непринужденно:)Не забуду 1-й подъем свой на плато-последние сантиметры-из последних же сил,из"не могу",благо,напарник тянул,опытный.И потом-вот это неописуемое,когда дотянулся и взглянул на море,вниз,а там рассветное солнце,словам неподвластно..Короче..лучше гор может быть только..правильно-Тот,Кто их создал.Ему хвала вовеки,и песнь эта.Аминь